以文本方式查看主题 - 宇式情歌 (http://philsong.fans/bbs/index.asp) -- □→『男人的好』 (http://philsong.fans/bbs/list.asp?boardid=2) ---- 过了8年了,张宇还是在唱白字? (http://philsong.fans/bbs/dispbbs.asp?boardid=2&id=5600) |
-- 作者:一脚浅拖 -- 发布时间:2005-03-07 16:14:01 -- 过了8年了,张宇还是在唱白字? 《男人的好》那句“才能塑造 才能得到”中的“塑造(su zao)”他怎么还在念“suo zao”? 没长进还是台湾人都这么念? |
-- 作者:小妞 -- 发布时间:2005-03-07 17:02:05 -- 不好意思,我們不用羅馬拼音念,所以我看不懂你的意思是什麼? 至於你所謂的"张宇还是在唱白字" 有時候是口音的問題,有時候是為了配合旋律,為了好唱,好發音! |
-- 作者:一脚浅拖 -- 发布时间:2005-03-07 17:14:02 -- 我怀疑是口音问题。 塑造的发音应该等同于“素造” 张宇的发音却是“硕造” |
-- 作者:幸福的存在 -- 发布时间:2005-03-07 17:24:25 -- 我也是念suo zao的。。。。。。已经成习惯了,很难改。 |
-- 作者:寧單戀瓊 -- 发布时间:2005-03-07 17:40:53 -- 那只 是口音问题呀 |
-- 作者:天使回来吧 -- 发布时间:2005-03-07 18:49:44 -- 我听了很多次这首歌了,因为我的碟子也是盗版的,所以里面的歌词也是错的 |
-- 作者:西北猫 -- 发布时间:2005-03-07 19:02:58 -- 宇哥有改过的优良表现 《思念的心打了死结》徘徊唱PAI HUI 〈不过少个人来爱〉里就唱对了 PAI HUAI |
-- 作者:Jerry.C -- 发布时间:2005-03-07 19:09:31 -- 徘徊是可以念做徘回的,语文里这么教过,塑造就不应该读硕造了. |
-- 作者:蓝莓 -- 发布时间:2005-03-07 19:13:24 -- 可能是为了押韵吧 |
-- 作者:一脚浅拖 -- 发布时间:2005-03-07 21:51:59 -- 不可能是为了押韵,我分析了一下,是他小时侯没有受到良好教育的原因。 |